Author Topic: Dịch hộ em bài thơ Xích Bích hoài cổ  (Read 13249 times)

0 Members và 1 Khách đang xem chủ đề.

Offline Thói đời

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 290
  • Bầu Chọn: +2/-19
  • BẢN TÌNH CUỐI
Re: Dịch hộ em bài thơ Xích Bích hoài cổ
« Reply #15 on: 06 Tháng Một, 2008, 12:43:00 PM »
Bản dịch này vẫn còn tiếp 4 câu nữa:
       Thói đời mặt đỏ gắt gay
chẳng chịu kém miếng, ních đầy bụng dưa
     thấy Kiều đang mải đu đưa
chĩa sang Đồng tước bắn như cướp cò

Đúng không bác Ẩm?  ;)





VÂNG ĐÚNG, THƯA QUÍ VỊ, DƯỚI NHỮNG VẦN THƠ ĐẦY THI VỊ VÀ CẢM XÚC TA THẤY DẮM CŨNG ĐÁNG YÊU ĐẤY CHỨ ?
 ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D
Anh Ứ, Em Cứ, nên anh Cố .......?!

Offline Thói đời

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 290
  • Bầu Chọn: +2/-19
  • BẢN TÌNH CUỐI
Re: Dịch hộ em bài thơ Xích Bích hoài cổ
« Reply #16 on: 06 Tháng Một, 2008, 12:50:52 PM »
Bản dịch này vẫn còn tiếp 4 câu nữa:
       Thói đời mặt đỏ gắt gay
chẳng chịu kém miếng, ních đầy bụng dưa
     thấy Kiều đang mải đu đưa
chĩa sang Đồng tước bắn như cướp cò

Đúng không bác Ẩm?  ;)





Nhưng Kiều chưa thấy đủ cho,
Chích bông tiện đó lại thò phao câu
Làm cho một lúc thật lâu,
Thế là Kiều đã ngấm sâu thật rồi.


 Đúng không Chich bong ?;D ;D ;D
« Last Edit: 06 Tháng Một, 2008, 12:53:09 PM by Thói đời »
Anh Ứ, Em Cứ, nên anh Cố .......?!

Offline cóc

  • Thành Viên Tích Cực
  • *****
  • Posts: 702
  • Bầu Chọn: +11/-12
  • Gender: Male
  • banned
Re: Dịch hộ em bài thơ Xích Bích hoài cổ
« Reply #17 on: 06 Tháng Một, 2008, 01:31:11 PM »
Nhưng Kiều chưa thấy đủ cho,
Chích bông tiện đó lại thò phao câu
Làm cho một lúc thật lâu,
Thế là Kiều đã ngấm sâu thật rồi.


Bà Kiều chết sặc mất thôi
Ba ông ngồi đó cứ bồi dắm vô ;D
Bà già ngộ độc hô hô
Tôi định nổ phát, nhưng mà thấy thương ;D
Tôi phải dìu bà lên giường...
...để bà còn nghỉ dưỡng thương vụ này!


Offline KiềuLinh1942.

  • Moderator
  • Thành Viên Tích Cực
  • *****
  • Posts: 1.686
  • Bầu Chọn: +86/-408
  • Gender: Female
  • ThanhCo! KiềuLinh!
Re: Dịch hộ em bài thơ Xích Bích hoài cổ
« Reply #18 on: 06 Tháng Một, 2008, 11:54:05 PM »
Bà chị cứ đưa mấy ông đó ra đoạn đầu đài trước đi .Bà chị Tiền trảm rồi Hậu tấu Admin sau cũng được mà
yeunhacvang_pt phụ Lão một tay nhé! :D


Thi Nhân xin hãy dừng chân
Quán Thơ mời khách xa gần ghé qua.
Hồn thơ đâu kể trẻ già.
Chén trà, ly rượu kết tình tri âm!



Offline Thói đời

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 290
  • Bầu Chọn: +2/-19
  • BẢN TÌNH CUỐI
Re: Dịch hộ em bài thơ Xích Bích hoài cổ
« Reply #19 on: 07 Tháng Một, 2008, 12:21:45 AM »
yeunhacvang_pt phụ Lão một tay nhé! :D

SAO BÀ LẠI KÉO LAN HƯƠNG VÀO VỤ NÀY, NHỠ EM CÓ LÀM SAO LẠI CHẾT EM, EM LẠI ÂN HẬN.......... ;D ;D ;D
Anh Ứ, Em Cứ, nên anh Cố .......?!

Offline ball

  • Thành Viên Tích Cực
  • *****
  • Posts: 1.996
  • Bầu Chọn: +97/-2075
  • Gender: Male
Re: Dịch hộ em bài thơ Xích Bích hoài cổ
« Reply #20 on: 07 Tháng Một, 2008, 02:46:19 AM »
Bà chị cứ đưa mấy ông đó ra đoạn đầu đài trước đi .Bà chị Tiền trảm rồi Hậu tấu Admin sau cũng được mà
Cái ông yeunhacvang_pt này là ông nào mà ấy thế? Sao lại xui bà chị ấy bọn tôi thế? ông thích thì vào mà ấy đê  8)

Offline ball

  • Thành Viên Tích Cực
  • *****
  • Posts: 1.996
  • Bầu Chọn: +97/-2075
  • Gender: Male
Re: Dịch hộ em bài thơ Xích Bích hoài cổ
« Reply #21 on: 07 Tháng Một, 2008, 03:36:09 AM »
phụ lão một tay bịt mũi :D Phải bịt bằng 3 tay cơ à chị?  :D :D

Offline cóc

  • Thành Viên Tích Cực
  • *****
  • Posts: 702
  • Bầu Chọn: +11/-12
  • Gender: Male
  • banned
Re: Dịch hộ em bài thơ Xích Bích hoài cổ
« Reply #22 on: 07 Tháng Một, 2008, 03:53:36 AM »
phụ lão một tay bịt mũi :D Phải bịt bằng 3 tay cơ à chị?  :D :D
Nghe đồn mũi bà già to gấp ba mũi Quang Thắng sau khi được ngửi thơ các bác ;D




Offline TTuuấấnn

  • Thành Viên Tích Cực
  • *****
  • Posts: 1.747
  • Bầu Chọn: +285/-120
  • Gender: Male
Re: Dịch hộ em bài thơ Xích Bích hoài cổ
« Reply #23 on: 07 Tháng Một, 2008, 04:17:37 AM »
Vừa tìm thấy 1 bản mới của TRUYỆN KIỀU

Đầu lòng hai ả quái nhân.
Thuý Kiều là chị, em là Thuý Xương.
Mai cốt cách tuyết tinh thần.
Mỗi người một vẻ chín phân được mười.
Kiều nhìn sắc sảo mặn mà.
Chân dài mét mốt, tóc dài đến rôn.
Mắt đeo kính lúp tròn tròn
Vòng một khủng khiếp như là dừa xiêm.
Bụng lẳn không sệ phát nào.
Vòng ba ngồi khíp cái bồ đựng rau.
Làn da nửa trắng nửa đen.
Vì chuyên tắm nắng lúc chiều hoàng hôn.
Dù đời mình còn dài nhưng ngày vui chóng tàn

yeunhacvang_pt

  • Guest
Re: Dịch hộ em bài thơ Xích Bích hoài cổ
« Reply #24 on: 07 Tháng Một, 2008, 04:27:50 AM »
Mấy anh này tính bắt nạt kiểu hội đồng chị linh em hả
@ chị linh : kiểu này chị đưa cả mấy ông ấy trảm 1 thể cho có hội đồng , không sợ bị cô đơn

Offline cóc

  • Thành Viên Tích Cực
  • *****
  • Posts: 702
  • Bầu Chọn: +11/-12
  • Gender: Male
  • banned
Re: Dịch hộ em bài thơ Xích Bích hoài cổ
« Reply #25 on: 07 Tháng Một, 2008, 04:28:30 AM »
Vừa tìm thấy 1 bản mới của TRUYỆN KIỀU

Đầu lòng hai ả quái nhân.
Thuý Kiều là chị, em là Thuý Xương.
Mai cốt cách tuyết tinh thần.
Mỗi người một vẻ chín phân được mười.
Kiều nhìn sắc sảo mặn mà.
Chân dài mét mốt, tóc dài đến rôn.
Mắt đeo kính lúp tròn tròn
Vòng một khủng khiếp như là dừa xiêm.
Bụng lẳn không sệ phát nào.
Vòng ba ngồi khíp cái bồ đựng rau.
Làn da nửa trắng nửa đen.
Vì chuyên tắm nắng lúc chiều hoàng hôn.

Tưởng hai cầu đầu phải là:

Đầu lòng hai ả tố nga
Thiên Kiều là chị,em là Tố Linh


(té thôi anh em ơi,bà già vác dao chạy ra kìa ;D)

Offline ball

  • Thành Viên Tích Cực
  • *****
  • Posts: 1.996
  • Bầu Chọn: +97/-2075
  • Gender: Male
Re: Dịch hộ em bài thơ Xích Bích hoài cổ
« Reply #26 on: 07 Tháng Một, 2008, 04:35:40 AM »
Tưởng hai cầu đầu phải là:

Đầu lòng hai ả tố nga
Thiên Kiều là chị,em là Tố Linh


(té thôi anh em ơi,bà già vác dao chạy ra kìa ;D)
          Cả hai đều rất là xinh
  suốt ngày chỉ có mải rình phang nhau
          nguồn cơn cơ sự vì đâu
   chắc là chỉ tại tranh nhau cụ Bùi...

Trước khi chạy phang trôm nốt câu này đã  :D :D :D :D

Offline ball

  • Thành Viên Tích Cực
  • *****
  • Posts: 1.996
  • Bầu Chọn: +97/-2075
  • Gender: Male
Re: Dịch hộ em bài thơ Xích Bích hoài cổ
« Reply #27 on: 07 Tháng Một, 2008, 04:55:34 AM »
Anh em ơi bà chị Kiều vào thật rồi đấy! Té thôi anh em ơi  :D :D

Offline KiềuLinh1942.

  • Moderator
  • Thành Viên Tích Cực
  • *****
  • Posts: 1.686
  • Bầu Chọn: +86/-408
  • Gender: Female
  • ThanhCo! KiềuLinh!
Re: Dịch hộ em bài thơ Xích Bích hoài cổ
« Reply #28 on: 07 Tháng Một, 2008, 11:42:37 AM »
:D :D :D Kiều vào thì có sao đâu..
Chỉ mang cái Búa, đập đầu các ngươi..
Lan Hương ơi! hãy đến cùng tôi..
Nhớ mang Vũ Khí, đập đầu bọn kia  ;D ;D ;D
Nặn toát mồ hôi, mới đẩy được mấy con Cóc ra ;D ;D ;D


Thi Nhân xin hãy dừng chân
Quán Thơ mời khách xa gần ghé qua.
Hồn thơ đâu kể trẻ già.
Chén trà, ly rượu kết tình tri âm!



duongdaibang

  • Guest
Re: Dịch hộ em bài thơ Xích Bích hoài cổ
« Reply #29 on: 07 Tháng Một, 2008, 02:36:29 PM »
Trời ơi trông kìa mấy đại ca
cùng nhau ăn hiiêếp một cụ già
lại còn hè nhau mà oánh dắm
các anh...các anh...cũng thật là  8)